Thành phố Điện ảnh Hồng Kông.
Buổi họp báo khai máy của bộ phim "Mẹ yêu con lần nữa" được tổ chức tại đây.
Những tin đồn ầm ĩ từ Hồng Kông tự nhiên cũng sẽ nhanh chóng lan đến đại lục.
Dĩ nhiên, Lý Dịch ở Hồng Kông được xem là một đạo diễn khá nổi tiếng, dù so với nhiều đạo diễn khác, anh còn khá trẻ, và thật sự, đạo diễn trẻ ở Hồng Kông rất hiếm.
Vì vậy, “hiếm có quý”, Lý Dịch tự nhiên được thổi phồng lên.
Chính vì vậy, bộ phim mới của anh – "Mẹ yêu con lần nữa" cũng tự nhiên nhận được nhiều sự chú ý.
Còn ở đại lục, thị trường rộng lớn như vậy, mặc dù bộ phim "Quà Tặng Phòng 7" đã thu về hơn 300 triệu tệ, nhưng nó chỉ giúp Lý Dịch có chút danh tiếng.
Tin tức trong làng giải trí đại lục rất nhiều, vì vậy chẳng ai đặc biệt quan tâm đến Lý Dịch.
Mặc dù cũng có một số bài viết liên quan đến anh, nhưng lại không ồn ào ầm ĩ như ở Hồng Kông.
Điều này có thể thấy rõ qua tỷ lệ các cơ quan truyền thông tham gia hôm nay.
Số lượng các phương tiện truyền thông đến từ Hồng Kông ít nhất cũng có mấy chục cơ quan, tất nhiên, phần lớn trong số đó đều là các phương tiện truyền thông tin tức giật gân. Tin tức giải trí và sự kiện ở Hồng Kông rất phát triển, nhưng vì Hồng Kông chỉ là một khu vực có quy mô thành phố, nên dù người tham gia nhiều, thực tế thì phần lớn lại là các phương tiện truyền thông nhỏ.
Trong khi đó, ở đại lục, cũng có không ít phương tiện truyền thông tham gia. Mặc dù mức độ quan tâm đến bộ phim của Lý Dịch không cao như ở Hồng Kông, nhưng dù sao anh cũng là một trong những đạo diễn trẻ nổi bật.
Vì vậy, nhiều cơ quan truyền thông có uy tín đã tham gia.
“Ê, đạo diễn Lý này thật sự thú vị, nghe nói chuyện thay đổi diễn viên trong phim này ở Hồng Kông đang ầm ĩ lắm, nếu không phải là cùng một quốc gia, có lẽ anh ta đã bị chỉ trích là 'diễn viên bán nước' rồi. ” Một phóng viên mang thẻ của Penguin Entertainment, Lý Văn đang trò chuyện với đồng nghiệp của mình, Chu Thanh Tuyền.
“Ha, chuyện bé xé ra to, chỉ là trả thù thôi. Tôi nghe nói lý do anh ta thay diễn viên là vì anh ta yêu cầu Ngô Thịnh luyện nói tiếng phổ thông, ít nhất phải nâng cao một chút phát âm trong các câu thoại. Kết quả là Ngô Thịnh chẳng quan tâm gì, nên anh ta bị thay. Nói thật, nếu không phải vì Ngô Thịnh có mối quan hệ với các ngôi sao Hồng Kông, thì chuyện này chẳng có gì lớn đâu. ” Chu Thanh Tuyền không mấy để tâm, nói.
“Thông tin này cậu nghe từ đâu, có đáng tin không? ” Lý Văn ngạc nhiên hỏi.
Chu Thanh Tuyền cười nói: “Chắc chắn là đáng tin rồi, tôi nghe một người bạn làm ở Hồng Kông kể lại. ”
“Chuyện này thì vẫn phải chờ xem buổi họp báo khai máy hôm nay, đạo diễn Lý sẽ giải quyết như thế nào. Dù đứng từ quan điểm của chúng ta thì yêu cầu của Lý Dịch không có gì sai, nhưng ở Hồng Kông thì khác. ” Chu Thanh Tuyền tiếp tục.
“Đúng rồi, không phải nói là thay diễn viên sao? Thế giờ là ai thế? ” Lý Văn tò mò hỏi.
“Cái này tôi đâu có biết, đội paparazzi ở Hồng Kông cũng không tìm được thông tin gì…” Chu Thanh Tuyền lắc đầu nói.
“Nhưng mà nữ chính là Ôn Thanh, còn nam chính lại đổi thành diễn viên đại lục, nên cũng không ngạc nhiên gì khi bị truyền thông Hồng Kông đem ra bàn tán. ” Chu Thanh Tuyền cười nói.
“Đã là thời đại nào rồi mà còn phân biệt như vậy, thật sự là! ” Lý Văn tỏ vẻ không đồng ý.
Hai người trò chuyện rất nhanh, và ngay lúc này, trong đám đông, tiếng ồn ào dần lắng xuống, bởi vì buổi họp báo khai máy của "Mẹ yêu con lần nữa" sắp bắt đầu.
Người dẫn chương trình buổi họp báo hôm nay là Trác Duy Hùng, người sẽ làm khách mời.
“Cảm ơn các bạn phóng viên đã đến tham dự buổi họp báo khai máy của bộ phim Mẹ yêu con lần nữa! ”
“Bộ phim Mẹ yêu con lần nữa, từ khi chuẩn bị đến nay…”
Trác Duy Hùng đứng trên sân khấu nói gì, thực ra các phóng viên dưới khán đài chẳng mấy quan tâm.
Thực tế, anh ta cũng không phải là nhân vật chính, thậm chí bộ phim này cũng không phải là trọng tâm, nhân vật chính thực sự là Lý Dịch.
Dù sao, bộ phim còn chưa bắt đầu quay, nhưng các tin đồn xoay quanh Lý Dịch lại rất nhiều.
Trác Duy Hùng nói luyên thuyên về bộ phim "Mẹ yêu con lần nữa", rằng quá trình chuẩn bị và khó khăn khi bắt đầu quay phim. . . rồi mới chuyển hướng mời đạo diễn Lý Dịch ra.
Ngay khi Lý Dịch xuất hiện, các phóng viên dưới khán đài đều sôi sục, nhưng chưa đến lúc hỏi câu hỏi, họ cũng đành phải kiềm chế.
“Tôi không nói nhiều nữa, chắc hẳn mọi người cũng có rất nhiều câu hỏi muốn hỏi, vậy thì chúng ta sẽ vào phần hỏi đáp ngay thôi! ” Theo lẽ thường, Lý Dịch sẽ giới thiệu các diễn viên chính trong bộ phim "Mẹ yêu con lần nữa", rồi mới bắt đầu phần hỏi đáp, nhưng anh lại bỏ qua phần đó và trực tiếp đi vào phần hỏi đáp.
Điều này khiến những phóng viên kỳ cựu không khỏi suy nghĩ thêm về tình huống hiện tại.
Chu Thanh Tuyền và Lý Văn nhìn nhau, trong mắt đều lộ rõ sự hứng thú.
“Thú vị rồi đây, không giới thiệu diễn viên chính mà đã vào luôn phần hỏi đáp, xem ra đạo diễn Lý tuy trẻ tuổi nhưng hôm nay chắc chắn có chuẩn bị kỹ càng. ” Chu Thanh Tuyền cười nói.
Ngay khi Lý Dịch vừa dứt lời, dưới khán đài, những cánh tay vươn lên như rừng, gần như tất cả các phóng viên đều giơ tay.
Lý Dịch quét mắt một vòng rồi chọn đại một phóng viên ở gần phía trước.
“Đạo diễn Lý, tôi là phóng viên Hồng Kông Báo – Từ Vinh Chiếu, bộ phim này trước đây đã xác định Ngô Thịnh là nam chính, nhưng sau đó lại bị thay đổi, lý do là vì phát âm tiếng phổ thông của anh ấy không chuẩn, xin hỏi đạo diễn Lý, sự thật có phải như vậy không? ” Phóng viên Từ Vinh Chiếu của Hồng Kông Báo hỏi nhanh như gió.
Mọi người đều nhìn về phía Lý Dịch, bởi vì trước đây những tin tức về việc thay đổi diễn viên đã ồn ào đến mức nào, nhưng chính Lý Dịch là một trong những người trong cuộc lại chưa từng lên tiếng phản hồi.
Tất cả mọi người đều rất muốn biết câu trả lời, vì những tin đồn chỉ là tin đồn mà thôi.
Lý Dịch nhẹ nhàng cười và nói: “Trước hết, việc Ngô Thịnh bị thay không phải vì phát âm tiếng phổ thông không chuẩn, mà là vì anh ấy căn bản không coi trọng yêu cầu mà tôi, với tư cách là đạo diễn, đã đưa ra. Phát âm không chuẩn thì có thể luyện tập để cải thiện, nhưng rõ ràng, ông Ngô đã không đặt vấn đề này vào lòng, từ khi tôi đưa ra yêu cầu cho đến khi ký hợp đồng, đã có hơn nửa tháng thời gian, nhưng anh ấy không hề có bất kỳ tiến bộ nào. Điều này khiến tôi nghi ngờ thái độ của anh ấy đối với bộ phim của tôi. ”
Lý Dịch nhanh chóng chỉ đến một phóng viên khác.
“Đạo diễn Lý, chào ông, tôi là phóng viên Hồng Kông Giải trí – Liêu Tuấn, ở Hồng Kông có rất nhiều diễn viên phát âm tiếng phổ thông không chuẩn, đây là một vấn đề phổ biến, liệu đây có phải là một trong những lý do khiến đạo diễn Lý chọn diễn viên đại lục và thay thế diễn viên Hồng Kông không? ” Phóng viên Liêu Tuấn của Hồng Kông Giải trí hỏi.
Câu hỏi của Từ Vinh Chiếu trước, giờ đến Liêu Tuấn, đều có vẻ rõ ràng là có sự thiên vị, và câu hỏi luôn ẩn chứa một cái bẫy.
Dĩ nhiên, Lý Dịch có thể phủ nhận, nhưng họ rõ ràng còn có kế sách khác.
“Câu hỏi của anh thật thú vị, tôi không biết thông tin mà anh nói về việc nhiều diễn viên Hồng Kông phát âm tiếng phổ thông không chuẩn là từ đâu mà có, nhưng theo tôi được biết, các diễn viên Hồng Kông lâu năm như Trần Vĩ Kiệt, Hứa Châu Bình, hay là ba tôi – Lý Chấn Nghiệp, và những người tôi đã hợp tác trước đây như La Hiển – những diễn viên này dù bình thường nói tiếng phổ thông không chuẩn, nhưng thực tế khi họ tham gia phim, các câu thoại vẫn có thể trôi chảy nói bằng tiếng phổ thông. ”