Vị đại tiên nhân kia, chúng ta cứ ở đây quan sát thôi, nếu tiến về phía trước e rằng sẽ bị bọn thám báo của đại quân phát hiện ra. " Sứ Cánh Vây kinh hoàng khi thấy Bích Tiêu Liên nhẹ nhàng bước về phía vực sâu, vội vàng chặn đường cô ta lại.
"Lui ra, ngươi tưởng một con yêu quái nhỏ bé như ngươi có thể ngăn cản được ta, vị tiên tử này muốn làm gì? " Bích Tiêu lạnh lùng hừ một tiếng, vung tay áo khiến Sứ Cánh Vây bị khóa chặt tại chỗ, không thể động đậy.
Xong/Đã xong/Hết rồi/Xong xuôi/Kết thúc/Xong rồi, Sứ Cánh Vây chợt mất ý thức, thân hình to lớn ngã vật xuống đất. Nếu Long Vương biết chuyện riêng tư của mình bị lộ ra ngoài, không chỉ chín tộc, có lẽ còn cả chín mươi tộc cũng sẽ bị diệt trừ.
Đại quân của Đông Hải Thủy Tộc bố trí rất nghiêm ngặt,
Ước tính rằng Đại La Tiên Tôn ở bên trong cũng không thể đạt được gì. Bích Thiên không muốn đối đầu trực tiếp, nên đã hạ sát một con Hải Yêu và chiếm lấy hình dạng của nó để lẻn vào.
Khi đến được phía trước, Bích Thiên kinh ngạc phát hiện rằng khe núi bao quanh bởi Đông Hải Thủy Tộc rất sâu và dài, đáy khe có vẻ như còn có một cái mắt nước, khiến cho dòng nước trong khe núi chảy xiết và hỗn loạn, lẫn lộn với những hạt cát tinh khiết, ngay cả những Địa Tiên cấp bậc cũng bị dòng nước cuốn trôi thành bụi mịn.
Ngay cả những Hậu Thiên Linh Bảo cũng chỉ có thể chống lại dòng nước xiết này trong thời gian bằng một cây nhang, còn những Tiên Thiên Linh Bảo. . .
Trong Long Cung không có, ngay cả nếu có, họ cũng khó mà bảo vệ được, chắc chắn đã bị những Cổ Thần có sức mạnh vô song cướp sạch rồi.
Ảng Quảng đứng tại miệng khe núi, nhìn thấy một đội quân Hải Yêu Hải Tướng bị dòng nước cuốn trôi biệt tích, gương mặt xấu xí và dữ tợn của ông ta càng thêm xấu xí.
Lão Quy, vẻ mặt trầm tư, thưa với Ngài Đại Vương: "Thưa Ngài, dòng nước ngầm quá mạnh, những người của chúng ta vào đó đều không còn thấy tung tích. Hay là chúng ta rút quân đi vậy, tên tiểu tặc kia cũng chẳng mạnh lắm, chắc đã thành thịt nhão rồi. "
Lão Quy vác cái mai rùa nặng trĩu trên lưng, bước chậm rãi đến trước mặt Ngài Đại Vương Áo Quang. Trên mai rùa của lão đầy những vết nứt, chắc là đã gặp phải thiệt hại trong vực sâu nên mới muốn can Vua Rồng rút quân.
Theo ý lão, ngay cả mai rùa của mình còn không chịu nổi dòng nước ngầm, thì cái thằng nhãi con chưa lông chưa cánh kia làm sao mà sống sót được.
Lão Quy rất không hiểu, Ngài Đại Vương Áo Quang là người lão đã nuôi dưỡng từ nhỏ, lão tự nhủ, dù Ngài có bị người khác chiếm đoạt vợ cũng không đến nỗi phải rầm rộ như vậy chứ!
Ngài Đại Vương Áo Quang có vô số phi tần, lại thích mới chán cũ, khiến trong Long Cung có rất nhiều phi tần không được Ngài ưu ái.
Tính cách của Long Vương vốn dâm dật, những phi tần ấy, ít thì vài chục năm, nhiều thì vài trăm năm vẫn không được Ngài chăm sóc.
Dưới cảnh cô đơn khó nhịn, việc tìm người đội sừng cho Rồng Vương cũng là chuyện thường tình.
Những lời đồn bên ngoài rằng "Rồng sinh chín con không giống Rồng" cũng không phải hoàn toàn sai, bởi vì những đứa con ấy đều không phải là huyết thống của Rồng Vương, làm sao có thể giống ông chứ.
Lão Quy chẳng biết, sự tức giận của Ngao Quảng không phải vì phi tần của ông bị kẻ tiểu tặc xâm phạm, mà nỗi đau lớn nhất của ông là nàng Lý Ngư Tinh sau khi bị tấn công đã hóa nguyên hình, khiến cho. . . Ái chà, Ngao Quảng lòng đầy cay đắng.
Ông lén lút tìm mấy cung nữ để thử nghiệm, nhưng kết quả là những cung nữ ấy đều phô bày hết những kỹ năng tuyệt vời về ca múa xướng tấu, mà Ngao Quảng vẫn không có chút phản ứng nào.
Từ đó, những cung nữ tuyệt sắc ấy cùng với những nội thị hầu cận vào đêm hôm đó trong cung điện của Ngao Quảng đều biến mất vào hư vô. Còn Ngao Quảng thì thề trời rằng, nếu không chém nát xương tan thây kẻ tiểu tặc quấy rối phi tần của mình, thì quyết không thu binh.
"Vô dụng,. . . "
"Ngươi thậm chí không thể xử lý được việc nhỏ như vậy, thật là uổng công ta nuôi dưỡng ngươi bấy lâu nay. " Ngô Quảng lộ vẻ mặt u ám, hoàn toàn không để Lão Quy có mặt.
"Đại Vương, hẻm núi này hiểm trở, bên dưới là một chiến trường cổ xưa, không chỉ là những tên tiểu đạo tặc, ngay cả những Đại La Kim Tiên cũng có thể bị tổn thương ba hoa. " Lão Quy tỏ vẻ bất lực.
Không phải hắn muốn chống lệnh, mà là đi vào đó trắng trợn tự sát thì thật là ngu xuẩn.